Не разработан и не одобрен NARA или DVIDS. Часть крупнейшего в мире источника общественного достояния PICRYL.com.

pfc danielle prentice

public
62 Материалы по теместраница 1 из 1
Игроки бейсбольной клиники "Оки-Ам"

Игроки бейсбольной клиники "Оки-Ам"

Игроки бейсбольной клиники "Оки-Ам" играют товарищеский матч 22 января на базе "Кэмп Кинсер" в японском городе Окинава. "Оки-Ам" - это организация, которая работает над объединением общин. "Оки-Ам" пригласил на... Еще

Фредерик Бэйлс подкалывал игроков, прежде чем бить ногами

Фредерик Бэйлс подкалывал игроков, прежде чем бить ногами

Фредерик Бэйлс подбодрил игроков перед стартом 11-го ежегодного турнира Дружбы 4 февраля на борту Camp Foster в Окинаве, Япония. Мы хотим сказать вам об этом. Вы самые важные люди здесь в эти выходные ", - сказ... Еще

Рё Ёсимото, главный тренер сборной Японии по баскетболу

Рё Ёсимото, главный тренер сборной Японии по баскетболу

Рё Ёсимото, тренер по бейсболу Nippon Bank Hawks, учит игроков, как красть базы во время молодежной бейсбольной клиники 22 января, организованной Oki-Am на борту Camp Kinser, Окинава, Япония. Йосимото играл в б... Еще

ЛАГЕРЬ КОРТНИ, ОКИНАВА, Япония - Дети играют с

ЛАГЕРЬ КОРТНИ, ОКИНАВА, Япония - Дети играют с

CAMP COURTNEY, OKINAWA, Japan—Children play with a parachute during a friendship day at the Chura Warabi Center Feb. 16 aboard Camp Courtney, Okinawa, Japan. The children’s faces lit up with smiles when they sp... Еще

Игрок тренируется на беговых базах во время юношеского бейсбола

Игрок тренируется на беговых базах во время юношеского бейсбола

Игрок тренируется на беговой дорожке в молодежной бейсбольной клинике Oki-Am 22 января на борту Camp Kinser в японском городе Окинава. "Оки-Ам" - это организация, которая работает над объединением общин. "Оки-А... Еще

Полковник Джордж Г. Малкан (справа) произносит речь

Полковник Джордж Г. Малкан (справа) произносит речь

Полковник Джордж Г. Малкан (справа) произносит речь перед тем, как представить Karmin, хедлайнер группы, во время 23-го Рождественского и Праздничного фестиваля Annual Camp Co<unk> s 10 декабря на борту Camp Co... Еще

Начальник полиции Гинована Мотоки Ханеджи (слева) награждает полковника

Начальник полиции Гинована Мотоки Ханеджи (слева) награждает полковник...

Начальник полиции Гинована Мотоки Ханедзи (слева) вручает полковнику Питеру Н. Ли грамоту об авторстве 28 февраля на авиабазе Корпуса морской пехоты Фама, Окинава, Япония. Ли был отмечен Ханеджи за значительную... Еще

Студент-спортсмен завязывает ботинки перед 11-м ежегодным

Студент-спортсмен завязывает ботинки перед 11-м ежегодным

Студент-спортсмен завязывает ботинки перед 11-м ежегодным турниром Дружбы 4 февраля на борту судна Camp Foster в японском городе Окинава. Турнир спонсировал генеральный консул США Окинава. Команды средней школы... Еще

Мастер Смит. Дэниел Дж.

Мастер Смит. Дэниел Дж.

Мастер Смит. Дэниел Дж. Мелтон показывает фотографии, когда он читает студентам в школе Zuko Elements во время Дня образовательной деятельности Министерства обороны Read Across 2 марта на борту Camp Foster, Оки... Еще

Главный военный офицер Андрес Г. Наварро играет на фортепиано

Главный военный офицер Андрес Г. Наварро играет на фортепиано

Главный военный офицер Андрес Г. Наварро играет на фортепиано во время рождественского концерта III Морского экспедиционного оркестра 7 декабря на борту Кэмп Фостер, Окинава, Япония. III MEF Band сыграли первый... Еще

Lance Cpl. Садди Мартинес показывает фотографии в

Lance Cpl. Садди Мартинес показывает фотографии в

Lance Cpl. Садди Мартинес показывает фотографии в книге, когда она читает ученикам школы Zuki Elements во время Дня образовательной деятельности Министерства обороны 2 марта на борту Camp Foster, Окинава, Япони... Еще

Полковник Джордж Г. Малкан (справа) и Сэм. Майор Чарльз

Полковник Джордж Г. Малкан (справа) и Сэм. Майор Чарльз

Полковник Джордж Г. Малкан (справа) и Сэм. Майор Чарльз У. Уикс участвует в традиционном приготовлении рисовых пирогов мочи вместе с жителями Окинавы 8 января в ратуше поддеревни Шиоя в городе Урума, Окинава, Я... Еще

Гуннери Сиссе. Майкл Стэнли дирижирует III морской пехотой

Гуннери Сиссе. Майкл Стэнли дирижирует III морской пехотой

Гуннери Сиссе. Майкл Стэнли проводит III морскую экспедицию "Брасс и Перселл" 7 декабря на борту корабля "Кэмп Фостер", Окинава, Япония. Концерт был бесплатным для военных и их гостей. Стэнли - приглашенный дир... Еще

Кармин, американский поп-дуэт, выступает на 23-й

Кармин, американский поп-дуэт, выступает на 23-й

Американский поп-дуэт Karmin выступает на 23-м фестивале Annual Camp Co<unk> s Christmas and Holiday Festival 10 декабря на борту Camp Co<unk> s, Окинава, Япония. Фестиваль пригласил местное и военное сообществ... Еще

Капитан Эрин Демчко делает рисовые пироги, известные как мочи,

Капитан Эрин Демчко делает рисовые пироги, известные как мочи,

Капитан Эрин Демчко делает рисовые пироги, известные как мочи, с жителями Окинавы 8 января в ратуше поддеревни Шиоя в городе Урума, Окинава, Япония. Жители Окинавы пригласили Марин принять участие в этом традиц... Еще

Рё Ёсимото, главный тренер сборной Японии по баскетболу

Рё Ёсимото, главный тренер сборной Японии по баскетболу

Рё Ёсимото, тренер по бейсболу Nippon Baseball из компании Bank Hawks, наносит удары мячами игрокам во время молодежного бейсбольного клуба Oki-Am 22 января на борту Camp Kinser в Окинаве, Япония. Это было перв... Еще

Гуннери Сиссе. Майкл Стэнли дирижирует III морской пехотой

Гуннери Сиссе. Майкл Стэнли дирижирует III морской пехотой

Гуннери Сиссе. Майкл Стэнли дирижирует III Морским экспедиционным оркестром 7 декабря на борту Кэмп Фостер, Окинава, Япония. Стэнли дирижирует музыкой более 17 лет и принял участие более чем в 100 рождественски... Еще

Cpl. Дэниел Л. Жан-Поль помогает ребенку с лопатой

Cpl. Дэниел Л. Жан-Поль помогает ребенку с лопатой

Cpl. Дэниел Л. Жан-Поль помогает ребенку с маслом во время приготовления риса во время традиционного мероприятия по изготовлению мочи 8 января в ратуше деревни Шиоя в городе Урума, Окинава, Япония. Водяные подд... Еще

Штаб-квартира. Тина Даунинг читает: "Я могу сказать 30 слов"

Штаб-квартира. Тина Даунинг читает: "Я могу сказать 30 слов"

Штаб-квартира. Тина Даунинг читает: "Сегодня я могу сказать 30 слов!" студентам школы Zuki Elements во время Дня образовательной деятельности Министерства обороны 2 марта на борту Camp Foster, Окинава, Япония. ... Еще

ЛАГЕРЬ КОРТНИ, ОКИНАВА, Япония. Дети общаются и

ЛАГЕРЬ КОРТНИ, ОКИНАВА, Япония. Дети общаются и

CAMP COURTNEY, OKINAWA, Japan—Children interact and choose their friend from the other school to play with during a friendship day at the Chura Warabi Center Feb. 16 aboard Camp Courtney, Okinawa, Japan. The ch... Еще

Тренер по баскетболу Ниппон Хирано преподает

Тренер по баскетболу Ниппон Хирано преподает

Тренер по бейсболу Ниппон Хирано учит игроков правильно держать бейсбол, чтобы сделать более точный бросок 22 января во время молодежной бейсбольной клиники, организованной Oki-Am на борту Camp Kinser, Окинава,... Еще

Cpl. Ryan O. Vangosen, left, Sgt. John M. Rosal Jr.,

Cpl. Ryan O. Vangosen, left, Sgt. John M. Rosal Jr.,

Cpl. Райан О. Вангел (слева), Сэм. Джон М. Розал младший (в центре) и Лэнс Капл. Ричард Д. Скотт выступает вместе во время рождественского концерта III Морского экспедиционного оркестра 7 декабря на борту Кэмп ... Еще

Полковник Уильям Депью-младший работает со своим батальоном

Полковник Уильям Депью-младший работает со своим батальоном

Полковник Уильям Л. Депью-младший работает со своей батальонной командой над завершением командных упражнений 16 декабря во время Jingle Bell Challenge на борту Camp Foster, Окинава, Япония. Пушки отряда были о... Еще

Подполковник Крейг А. Грант (слева) и полковник Уильям Л.

Подполковник Крейг А. Грант (слева) и полковник Уильям Л.

Подполковник Крейг А. Грант (слева) и полковник Уильям Депю позируют для фотографии с трофеем за первое место после Jingle Bell Challenge 16 декабря на борту Camp Foster, Окинава, Япония. Эскадрилья поддержки м... Еще

Студент-спортсмен завязывает ботинки перед 11-м ежегодным

Студент-спортсмен завязывает ботинки перед 11-м ежегодным

Студент-спортсмен завязывает ботинки перед 11-м ежегодным турниром Дружбы 4 февраля на борту судна Camp Foster в японском городе Окинава. Турнир спонсировал генеральный консул США Окинава. Команды средней школы... Еще

Баскетбольная команда средней школы Maehara собирается вокруг

Баскетбольная команда средней школы Maehara собирается вокруг

Баскетбольная команда Maehara High School собирается вокруг своего тренера перед 11-м ежегодным турниром Дружбы 4 февраля на борту Camp Foster, Окинава, Япония. Турнир спонсировал генеральный консул США Окинава... Еще

Каденская средняя школа и Маэхарская средняя школа баскетбола

Каденская средняя школа и Маэхарская средняя школа баскетбола

Баскетбольные команды Kadena High School и Maehara High School соревнуются во время 11-го ежегодного турнира Дружбы 4 февраля на борту Camp Foster, Окинава, Япония. Команды старшеклассников из местных и военных... Еще

У входа в 23-й лагерь висит баннер

У входа в 23-й лагерь висит баннер

Баннер висит на входе в 23-й ежегодный рождественский и праздничный фестиваль Camp Co<unk> s 10 декабря на борту Camp Co<unk> s, Окинава, Япония. Этот баннер символизирует дружбу между жителями города Урума и К... Еще

Работник киоска развлекает детей, пока они играют

Работник киоска развлекает детей, пока они играют

Работник киоска развлекает детей во время игры в дартс 10 декабря во время 23-го рождественского и праздничного фестиваля Annual Camp Co<unk> s на борту Camp Co<unk> s, Окинава, Япония. Двухдневный фестиваль бы... Еще

Главный военный офицер Андрес Г. Наварро играет на фортепиано

Главный военный офицер Андрес Г. Наварро играет на фортепиано

Главный военный офицер Андрес Г. Наварро играет на фортепиано во время рождественского концерта III Морского экспедиционного оркестра 7 декабря на борту Кэмп Фостер, Окинава, Япония. III MEF Band сыграли первый... Еще

Игроки бейсбольной клиники "Оки-Ам"

Игроки бейсбольной клиники "Оки-Ам"

Игроки бейсбольной клиники "Оки-Ам" играют товарищеский матч 22 января на базе "Кэмп Кинсер" в японском городе Окинава. "Оки-Ам" - это организация, которая работает над объединением общин. "Оки-Ам" пригласил на... Еще

Cpl. Дэниел Л. Жан-Поль помогает ребенку с лопатой

Cpl. Дэниел Л. Жан-Поль помогает ребенку с лопатой

Cpl. Дэниел Л. Жан-Поль помогает ребенку с маслом во время приготовления риса во время традиционного мероприятия по изготовлению мочи 8 января в ратуше деревни Шиоя в городе Урума, Окинава, Япония. Водяные подд... Еще

Средняя школа Китанакагусуи и средняя школа Маэхара

Средняя школа Китанакагусуи и средняя школа Маэхара

Средняя школа Китанакагусуи и средняя школа Маэхара соревнуются во время 11-го ежегодного фестиваля дружбы 4 февраля в Кэмп Фостер, Окинава, Япония. Турнир спонсировал генеральный консул США Окинава. Команды ст... Еще

Cpl. Ryan O. Vangosen, left, Sgt. John M. Rosal Jr.,

Cpl. Ryan O. Vangosen, left, Sgt. John M. Rosal Jr.,

Cpl. Райан О. Вангел (слева), Сэм. Джон М. Розал младший (в центре) и Лэнс Капл. Ричард Д. Скотт выступает вместе во время рождественского концерта III Морского экспедиционного оркестра 7 декабря на борту Кэмп ... Еще

Семья жителей Окинавы позирует для фото с

Семья жителей Окинавы позирует для фото с

Семья жителей Окинавы позирует для фотографии с Санта-Клаусом 10 декабря во время 23-го Рождественского и Праздничного фестиваля в лагере Коинава, Окинава, Япония. Фестиваль предоставил маринам и морякам Кэмп-К... Еще

Марины толкают Humvee 16 декабря во время командного лагеря

Марины толкают Humvee 16 декабря во время командного лагеря

Марины толкают Humvee 16 декабря во время Camp Commander 's Jingle Bell Challenge на борту Camp Foster, Окинава, Япония. Мероприятие было соревнованием по времени, чтобы увидеть, какая команда может толкнуть Hu... Еще

Жители Окинавы наливают свежесваренный рис в

Жители Окинавы наливают свежесваренный рис в

Жители Окинавы наливают свежесваренный рис в тарелку, чтобы приготовить мягкие рисовые пироги, известные как мочи, в ратуше деревни Шиоя в городе Урума, Окинава, Япония. Фазар - это традиционное устройство, исп... Еще

Игрок средней школы Кадена играет в обороне, как Урасо

Игрок средней школы Кадена играет в обороне, как Урасо

Игрок средней школы в Кадене играет в обороне, как игрок средней школы в Урасо вбрасывает мяч во время 11-го ежегодного товарищеского матча 4 февраля на базе Кэмп Фостер, Окинава, Япония. "Самое главное в эти в... Еще

ЛАГЕРЬ КОРТНИ, ОКИНАВА, Япония. Дети играют под ним.

ЛАГЕРЬ КОРТНИ, ОКИНАВА, Япония. Дети играют под ним.

CAMP COURTNEY, OKINAWA, Japan—Children play underneath a parachute during a friendship day at the Chura Warabi Center Feb. 16 aboard Camp Courtney, Okinawa, Japan. To make it easier to learn names during the ev... Еще

Начальник полиции Гинована Мотоки Ханеджи представляет письмо

Начальник полиции Гинована Мотоки Ханеджи представляет письмо

Начальник полиции Гинована Мотоки Ханедзи вручает благодарственное письмо полковнику Питеру Н. Ли 28 февраля на авиабазе Корпуса морской пехоты Фама, Окинава, Япония. "Пожалуйста, продолжайте вносить свой вклад... Еще

Lance Cpl. Садди Мартинес читает книгу студентам

Lance Cpl. Садди Мартинес читает книгу студентам

Lance Cpl. Садди Мартинес читает книгу студентам школы Zuki Elements во время Дня образовательной деятельности Министерства обороны 2 марта на борту Camp Foster, Окинава, Япония. Мартинес общался с детьми, заст... Еще

Подполковник Джейсон Кут просит детей проголосовать за то,

Подполковник Джейсон Кут просит детей проголосовать за то,

Подполковник Джейсон Кут просит детей проголосовать за то, какую историю они хотели бы, чтобы он прочитал в школе Zuko Elements во время Дня образовательной деятельности Министерства обороны 2 марта на борту Ca... Еще

Юные бейсболисты позируют с тренерами Рё Ёсимото,

Юные бейсболисты позируют с тренерами Рё Ёсимото,

Юные бейсболисты позируют с тренерами Рё Ёсимото и Феичи Хирано во время молодежной бейсбольной клиники Oki-Am 22 января на борту Camp Kinser, Окинава, Япония. "Я никогда не думал, что смогу приехать на америка... Еще

Игрок тренируется на беговых базах во время юношеского бейсбола

Игрок тренируется на беговых базах во время юношеского бейсбола

Игрок тренируется на беговой дорожке в молодежной бейсбольной клинике Oki-Am 22 января на борту Camp Kinser в японском городе Окинава. "Оки-Ам" - это организация, которая работает над объединением общин. "Оки-А... Еще

Семья жителей Окинавы позирует для фото с

Семья жителей Окинавы позирует для фото с

Семья жителей Окинавы позирует для фотографии с Санта-Клаусом 10 декабря во время 23-го Рождественского и Праздничного фестиваля в лагере Коинава, Окинава, Япония. Фестиваль предоставил маринам и морякам Кэмп-К... Еще

У входа в 23-й лагерь висит баннер

У входа в 23-й лагерь висит баннер

Баннер висит на входе в 23-й ежегодный рождественский и праздничный фестиваль Camp Co<unk> s 10 декабря на борту Camp Co<unk> s, Окинава, Япония. Этот баннер символизирует дружбу между жителями города Урума и К... Еще

Работник киоска развлекает детей, пока они играют

Работник киоска развлекает детей, пока они играют

Работник киоска развлекает детей во время игры в дартс 10 декабря во время 23-го рождественского и праздничного фестиваля Annual Camp Co<unk> s на борту Camp Co<unk> s, Окинава, Япония. Двухдневный фестиваль бы... Еще

CAMP COURTNEY, OKINAWA, Япония

CAMP COURTNEY, OKINAWA, Япония

КЭМП КУРТНИ, ОКИНАВА, Япония: Дети создают котят во время дня дружбы в Центре Чура Вараби 16 февраля на борту Camp Coat, Окинава, Япония. Дети украсили котят яркими красками и стикерами. "Было замечательно виде... Еще

Марины участвуют в релаксационной гонке во время лагеря

Марины участвуют в релаксационной гонке во время лагеря

Марины участвуют в релаксационной гонке во время Camp Commander 's Jingle Bell Challenge 16 декабря на борту Camp Foster, Окинава, Япония. Всего за каждый батальон во время этого мероприятия боролись 15 военнос... Еще

Тренер по баскетболу Ниппон Хирано преподает

Тренер по баскетболу Ниппон Хирано преподает

Тренер по бейсболу Ниппон Хирано учит игроков правильно держать бейсбол, чтобы сделать более точный бросок 22 января во время молодежной бейсбольной клиники, организованной Oki-Am на борту Camp Kinser, Окинава,... Еще

Гуннери Сиссе. Майкл Стэнли дирижирует III морской пехотой

Гуннери Сиссе. Майкл Стэнли дирижирует III морской пехотой

Гуннери Сиссе. Майкл Стэнли дирижирует III Морским экспедиционным оркестром 7 декабря на борту Кэмп Фостер, Окинава, Япония. Стэнли дирижирует музыкой более 17 лет и принял участие более чем в 100 рождественски... Еще

Рё Ёсимото, главный тренер сборной Японии по баскетболу

Рё Ёсимото, главный тренер сборной Японии по баскетболу

Рё Ёсимото, тренер по бейсболу Nippon Bank Hawks, учит игроков, как красть базы во время молодежной бейсбольной клиники 22 января, организованной Oki-Am на борту Camp Kinser, Окинава, Япония. Йосимото играл в б... Еще

ЛАГЕРЬ КОРТНИ, ОКИНАВА, Япония. Дети играют под ним.

ЛАГЕРЬ КОРТНИ, ОКИНАВА, Япония. Дети играют под ним.

CAMP COURTNEY, OKINAWA, Japan—Children play underneath a parachute during a friendship day at the Chura Warabi Center Feb. 16 aboard Camp Courtney, Okinawa, Japan. To make it easier to learn names during the ev... Еще

Кармин, американский поп-дуэт, выступает на 23-й

Кармин, американский поп-дуэт, выступает на 23-й

Американский поп-дуэт Karmin выступает на 23-м фестивале Annual Camp Co<unk> s Christmas and Holiday Festival 10 декабря на борту Camp Co<unk> s, Окинава, Япония. Фестиваль пригласил местное и военное сообществ... Еще

Гуннери Сиссе. Майкл Стэнли дирижирует III морской пехотой

Гуннери Сиссе. Майкл Стэнли дирижирует III морской пехотой

Гуннери Сиссе. Майкл Стэнли проводит III морскую экспедицию "Брасс и Перселл" 7 декабря на борту корабля "Кэмп Фостер", Окинава, Япония. Концерт был бесплатным для военных и их гостей. Стэнли - приглашенный дир... Еще

Полковник Джордж Г. Малкан (справа) произносит речь

Полковник Джордж Г. Малкан (справа) произносит речь

Полковник Джордж Г. Малкан (справа) произносит речь перед тем, как представить Karmin, хедлайнер группы, во время 23-го Рождественского и Праздничного фестиваля Annual Camp Co<unk> s 10 декабря на борту Camp Co... Еще

Рё Ёсимото, главный тренер сборной Японии по баскетболу

Рё Ёсимото, главный тренер сборной Японии по баскетболу

Рё Ёсимото, тренер по бейсболу Nippon Baseball из компании Bank Hawks, наносит удары мячами игрокам во время молодежного бейсбольного клуба Oki-Am 22 января на борту Camp Kinser в Окинаве, Япония. Это было перв... Еще

Сиссе. Майор Джеффри А. Молодой, в центре, работает со штаб-квартирой

Сиссе. Майор Джеффри А. Молодой, в центре, работает со штаб-квартирой

Сиссе. Майор Джеффри А. Янг (в центре) работает со штаб-квартирой и службой поддержки Battalion Marines, чтобы завершить соревнования по сальто шин 16 декабря во время Camp Commander 's Jingle Bell Challenge на... Еще

Chojuu Oshiro, the Shioya community left,

Chojuu Oshiro, the Shioya community left,

Чоджуу Осиро, лидер общины Шиоя (слева), и житель Окинавы работают над тем, чтобы вытащить яичницу из яичницы во время традиционного мероприятия по изготовлению мочи 8 января в ратуше деревни Шиоя в городе Урум... Еще

Марины с боевой логикой Battalion 4 соревнуются в

Марины с боевой логикой Battalion 4 соревнуются в

Марины с боевой логикой Battalion 4 соревнуются в перетягивании каната во время Camp Commander 's Jingle Bell Challenge 16 декабря на борту Camp Foster, Окинава, Япония. Команда СДЮШОР-4 заняла второе место в п... Еще

Юные бейсболисты позируют с тренерами Рё Ёсимото,

Юные бейсболисты позируют с тренерами Рё Ёсимото,

Юные бейсболисты позируют с тренерами Рё Ёсимото и Феичи Хирано во время молодежной бейсбольной клиники Oki-Am 22 января на борту Camp Kinser, Окинава, Япония. "Я никогда не думал, что смогу приехать на америка... Еще

Средняя школа Китанакагусуи и средняя школа Маэхара

Средняя школа Китанакагусуи и средняя школа Маэхара

Средняя школа Китанакагусуи и средняя школа Маэхара соревнуются во время 11-го ежегодного фестиваля дружбы 4 февраля в Кэмп Фостер, Окинава, Япония. Турнир спонсировал генеральный консул США Окинава. Команды ст... Еще

getarchive logo

Национальные архивы США и DVIDS

Объекты в этой коллекции взяты из Службы распространения визуальной информации национальных архивов и Министерства обороны США. Национальное управление архивов и документации США (NARA) было создано в 1934 году президентом Франклином Рузвельтом. NARA хранит те федеральные записи, которые, как считается, имеют постоянную ценность - от 2 до 5 процентов от тех, что были созданы в любой данный год. Есть около 10 миллиардов страниц текстовых записей; 12 миллионов карт, схем, архитектурных и инженерных чертежей; 25 миллионов фотографий и графики; 24 миллиона аэрофотоснимков; 300 000 катушек кинопленки; 400 000 видео и звукозаписей; и 133 терабайта электронных данных. Служба распространения визуальной информации Министерства обороны обеспечивает связь между мировыми СМИ и американскими военнослужащими, находящимися в стране и за рубежом. Все эти материалы сохраняются, потому что они важны для работы правительства, имеют ценность для долгосрочных исследований или предоставляют информацию, имеющую ценность для граждан.

Заявление об ограничении ответственности: работа Национального архива США и DVIDS - это «работа, подготовленная должностным лицом или служащим» федерального правительства «в рамках служебных обязанностей этого человека». Как правило, в соответствии с разделом 105 Закона об авторском праве такие произведения не подлежат защите авторских прав внутри страны в соответствии с законодательством США и, следовательно, являются общественным достоянием. Этот веб-сайт разработан как часть крупнейшего в мире архива общественного достояния PICRYL.com, а не разработан и не одобрен Национальными архивами США или DVIDS. https://www.picryl.com

Разработано GetArchive, 2015-2024